作者 NARUTO (鳴人)
標題 Re: [討論] 柯粉說三國演義是文言文啦XDDDDDDD
時間 Sun Dec 10 02:06:51 2023


※ 引述《Mimmature (Musicians Immature)》之銘言:
: #1bT6lZbQ (Gossiping)
: 有上過國文課都知道那個叫白話文
: 不是跟現代白話文不一樣就都叫文言文啊大哥
: 在學校讀書都讀到哪裡去了
: 難怪到現在還是柯粉XDDDDDDD
: 最好笑的來了
: 他竟然拿翰林不知道什麼系畢業的員工寫的簡介當作他的黃馬褂
: 喜孜孜的到處秀給別人看
: 你為什麼發文前不先問國文老師呢?
: https://i.imgur.com/R46PQeb.png
: 柯文哲知道他的支持者連三國演義不是文言文都不清楚嗎?
: 這個再怎麼說選擇題一定會有啊
: 選文言文就被倒扣了不是?
: 說好的柯文哲選票結構學歷知識水準都很高呢?
: 說年輕 登入次數都超過5000 = 至少31歲
: 說高學歷 連三國演義不是文言文都不知道
: 柯文哲還有多少東西是唬爛的?
《中西文學類型比較史》
作者:  李萬鈞
出 版 社:      萬卷樓出版社
出版年份:      2018
叢書系列:      福建師範大學文學院百年學術論叢
圖書分類:      中國文學總論

第96頁
中國古代短篇小說深受文言文的束縛。漢民族的語言,兩千多年來口語與面語是分家的。
書面語是文言文,口語是白話。幾千年來的傳統觀念是重文言、輕白話。文言文束縛住作
家手中的筆,這就大大影響了作家形象思維的表達。長篇小說的情況比短篇小說好得多。
《三國演義》算它是文言體吧(其實頗多口語)


你的建中老師有比福建師範大學中文系教授專業嗎?

別以為跑來政黑嗆
別人會不知道啦

https://www.eslite.com/product/1003114852500971
如果《三國演義》是白話
那寫給小孩子看的《三國演義》白話文版本是不是脫褲子放屁

--
https://i.imgur.com/ANeaGhq.gif
第七代火影
https://i.imgur.com/4YK69K7.gif
小智喝莎莉娜的水壺
https://i.imgur.com/UZ6by8k.gif
第十五班

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.163.104 (臺灣)
※ 作者: NARUTO 2023-12-10 02:06:51
※ 文章代碼(AID): #1bTAozoJ (HatePolitics)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1702145213.A.C93.html
tmlisgood: https://i.imgur.com/XZqFgjO.jpg
真正文言的小說像是聊齋,跟這比起來三國演義算是白話許多,很多都是口語了1F 111.250.138.93 台灣 12/10 02:14
[圖]
所以是很接近白話文的文言文小說
newbrain: 實際看文言文應該還是佔一半以上4F 122.116.228.113 台灣 12/10 02:16
tmlisgood: https://i.imgur.com/sWFspar.jpg5F 111.250.138.93 台灣 12/10 02:18
[圖]
dren: 才在怒鞭督郵的章節已經用關公 羅真的很愛關6F 125.228.137.186 台灣 12/10 02:20
tmlisgood: 三國的對話已經很像是唱戲的台詞了7F 111.250.138.93 台灣 12/10 02:20
你去對比《老殘遊記》的話就會覺得《三國演義》還是挺文言的
Ahhhhaaaa: 三國演義的對話是給茶館裡的說書人講的"口語化",也就是"白話"
但是每話的詩倒是文言文8F 123.192.245.57 台灣 12/10 02:25
babyMclaren: 跟綠共講邏輯跟知識是你的問題
三國整本看完,算口語但不算白話文11F 114.136.157.214 台灣 12/10 02:25
cloudyheart: 三國演義不算文言文小說了,他的寫法就是口語化,不像文言文會將文句的用字洗鍊以及美感。簡單的舉例,大叔我六年級的,高中時候隨口就是成語,信手總落對仗,文章寫作亦是。對當時的我們而言,很自然,就是很口語,但會不會覺得就是古文、文言文?不會啊,因為大家都聽得懂、看得懂,就是那個時代的一種形式。14F 59.120.63.94 台灣 12/10 02:28
m21423: 只要柯出來說他是文言 就是文言23F 101.9.33.59 台灣 12/10 02:31
tmlisgood: 你去看聊齋那才是真正的文言小說
三國演義的就是給說書人或是戲曲裡唱的台詞,一般市井小民都看得懂的24F 111.250.138.93 台灣 12/10 02:34
不是用詞刻意冷僻難懂的文言文的話,一般市井小民也是看得懂的
不然《史記》會有人看不懂嗎?

《三國演義》還是看得出文字文體還是有經過修飾處理
只是用詞真的很口語 文體也不難懂

https://www.cw.com.tw/index.php/article/5049704?from=search
如果拿《三國演義》當國語教材……|天下雜誌
[圖]
中高年級學生的閱讀傾向,適合閱讀「傳記類」、「歷史性」的小說;而《三國演義》中人物之多、事情變化之曲折,人情事理中顯露出人性的種種狀態,都可提供學生「學得了做人與應世的本領」。 ...

 
天下雜誌的這篇訪談也把三國做為文言文小說
kaiyun0523: 看到4%弱智低能賤畜日常舔支那人的老二我就放心了27F 101.12.50.27 台灣 12/10 02:56
沒本事用知識反駁就是這種樣子
※ 編輯: NARUTO (61.70.163.104 臺灣), 12/10/2023 03:03:51
lexmrkz32: 三國演義是半文言,說是白話就是瞎扯不過個人看過最扯蛋的還是有人說霹靂布袋戲對白是文言文29F 122.117.151.79 台灣 12/10 03:04
ghjkl5566: 三國演義是半文言的話,霹靂也能算
半文言了啊32F 42.72.69.238 台灣 12/10 03:19
lexmrkz32: 你要不要看一下霹靂作品在白話文運動前還是後?或者乾脆隨便找一集對白來
和三國演義比照一下?霹靂是半文言?
霹靂對白都口語到不行了好嗎34F 122.117.151.79 台灣 12/10 03:24
zkow: 現在講的白話文是胡適之後的
不是那個年代講的白話,完全不一樣
白話小說不是現在白話文的定義,不能放一起38F 180.176.190.76 台灣 12/10 04:46

--
作者 NARUTO 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄