回首頁
Disp BBS
作者:
ochitsuite
(冷靜點) 在 PTT 的發文與推文記錄
※ 發文記錄共23篇,發文的看板為:
Gossiping(18)
Boy-Girl(4)
Soft_Job(1)
最新的5篇發文
+14
[討論] 上前搭話 or 無視 - Boy-Girl 板
作者:
ochitsuite
223.140.185.32
(台灣)
2024-11-25 12:35:09
82F 20推 6噓
+3
[問卦] 日本四國的德島縣和高知縣有什麼特色? - Gossiping 板
作者:
ochitsuite
219.100.37.244
(日本)
2024-07-04 16:47:24
15F 4推 1噓
+2
[問卦] 台灣人相信虎年沖煞不生小孩是不是很蠢? - Gossiping 板
作者:
ochitsuite
219.100.37.244
(日本)
2024-07-04 11:56:14
21F 6推 4噓
+2
[問卦] 你支持所有思覺失調症患者無條件處死嗎? - Gossiping 板
作者:
ochitsuite
219.100.37.244
(日本)
2024-07-04 09:38:32
9F 3推 1噓
+10
[討論] Python在近10年來才慢慢流行的原因? - Soft_Job 板
作者:
ochitsuite
218.161.12.239
(台灣)
2024-06-27 16:38:51
48F 13推 3噓
點此顯示更多發文記錄
※ 有推文的文章共8篇,看板為:
Gossiping(4)
MRT(4)
最新的5篇
+7
[問卦] 台灣民代和里民為何覺得到處插紅綠燈好? - Gossiping 板
作者:
ochitsuite
(冷靜點)
218.161.12.239
(台灣)
2024-06-27 15:32:29
→
ochitsuite
: 交通這門專業已經被民粹給徹底催滅
18F 218.161.12.239 06-27 15:41
+10
[公告] 海巡引戰水桶退文 - MRT 板
作者:
naruto1010
(鳴人)
114.136.148.7
(台灣)
2024-06-27 00:33:53
推
ochitsuite
: 笑死 一堆支那人 還有中山由來就是國父孫文先生的日文化名 中山樵(なかやまきこり) 所以中山站日語正確的唸法確實是"Nakayama" 這跟媚不媚日根本沒關係==
47F 06-27 10:03
+2
[公告] 引戰、洗文水桶 - MRT 板
作者:
coon182
(小空)
223.138.83.127
(台灣)
2023-12-05 21:17:50
→
ochitsuite
: 為什麼問法規沒有定英語算引戰 還水桶30天? 我想原po也沒有引戰的意思吧
2F 12-06 08:58
+30
[閒聊] 為什麼松山站的日語廣播不是Matsuyama? - MRT 板
作者:
freeman371
(自由人371)
114.136.207.172
(台灣)
2023-11-10 19:57:31
推
ochitsuite
: 日文有漢字而且松山板橋確實都是日式地名 用英文那套直接音譯規則才奇怪吧 日本人看到松山才不會唸
しょうざん甚至是中文的ソンシャン 都馬直接唸
まつやま 硬要把松山唸做音讀甚至中文發音根本是為了放而放 如果要這樣那不如放中文發音不就好了? 幹嘛特
88F 11-11 13:54
… 共有 6 則推文
,
點此顯示
+29
Fw: [翻譯] 高雄捷運「南岡山站」應該怎麼用日語唸 - MRT 板
作者:
red0whale
(red whale)
36.226.110.101
(台灣)
2023-10-01 20:44:31
推
ochitsuite
: 日本直接翻音譯的只針對英語或韓語之類不是漢語系的語言,但如果是唸中文之類的都是直接用漢字的華語唸的。例如秋葉原中文廣播就會直接唸「ㄑㄧㄡㄧㄝˋㄩㄢˊ」,而不是唸「阿契哈巴拉」,但是英語和韓語等就才會用音譯直唸做「Akihabara」
69F 10-02 12:52
… 共有 14 則推文
,
點此顯示
點此顯示更多推文記錄