作者:
lolic (白蝙蝠巴比特)
114.136.184.105 (台灣)
2023-08-01 11:29:43 → zack867: 大多是追仇人或追家人吧 21F 08-01 14:37
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
182.233.7.224 (台灣)
2023-08-01 12:49:12 → zack867: 日語發音 是從 日語斛發音 來的 20F 08-01 13:02
作者:
marssss (如果心靈有棲息的地方哪)
114.44.88.86 (台灣)
2023-07-30 15:45:58 推 zack867: 那沒圖也不會會錯意吧 搞不好是翻不出順暢的中文才亂編 37F 07-30 16:37
作者:
Gentlemon (肥宅紳士)
39.15.18.77 (台灣)
2023-07-30 12:51:37 → zack867: 絕對是bass
編制沒有跟有卻影薄是兩件事 25F 07-30 13:46
推 zack867: bass是很重要呀 28F 07-30 14:00
作者:
Valter (V)
111.71.37.168 (台灣)
2023-07-29 20:08:16 推 zack867: happy god gold都很簡單的字 但harpy一般的字典可能沒收然後harpy翻成神鷹可能是後來才有的吧?
然後雷雅卡我沒看過原文也知道是翻譯不懂稀有卡亂翻的 25F 07-29 21:06
推 zack867: 譯者如果有玩過mtg rare跟harpy應該都不會翻成那樣 29F 07-29 21:15
作者:
SkankHunt42 (凱子爸)
86.107.104.247 (香港)
2023-07-29 16:18:42 → zack867: 聖槍修女(クロノクルセイド)? 11F 07-29 16:56
作者:
TheoEpstein (Red Sox→Cubs→?)
36.226.168.149 (台灣)
2023-07-29 13:07:15 推 zack867: 這都英文專門術語 應該是當時的他查不到吧 9F 07-29 13:14
推 zack867: 我手上1994大新出的外來語字典就沒有one bound這個片語呀 86F 07-29 14:09
→ zack867: one跟bound各別的意思是查得到啦 89F 07-29 14:10
推 zack867: 大然都倒了還有人要幫他護航喔 99F 07-29 14:20
作者:
ttoy (萬年小強)
123.194.153.11 (台灣)
2023-07-29 06:39:15 推 zack867: fire emblem,shining force,tactic ogre這種的都是吧
fire emblem 1代是1990 在往前的日本電腦遊戲我不清楚 98F 07-29 11:45
作者:
ClownT (克朗)
101.12.89.66 (台灣)
2023-07-27 09:24:39 → zack867: 婆在一途 47F 07-27 09:42
作者:
NTD300w (三百萬)
42.72.240.122 (台灣)
2023-07-26 14:12:38 → zack867: 阿就年紀輕 然後看的作品也太少呀
這跟出2x年無關 當年剛出我就看不下去了 70F 07-26 14:58
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
182.233.7.224 (台灣)
2023-07-26 13:01:41 → zack867: 以前經濟太好了 社會也安定 38F 07-26 13:13
作者:
dzwei (Args&&... args)
114.37.117.127 (台灣)
2023-07-25 01:40:07 → zack867: 印象中有打上傳說的有 西瓜術 翠玉德 瘋狗德 新兵聖? 23F 07-25 02:03
作者:
peterkfduh (巴德爾)
223.141.84.123 (台灣)
2023-07-24 18:25:50 → zack867: 文戲動畫組可以自己加呀 其它人的劇情可以好好發揮 71F 07-24 19:31
作者:
SaberMyWifi (賽巴)
49.216.80.66 (台灣)
2023-07-24 19:19:01 → zack867: hades 20F 07-24 19:28
作者:
knight45683 (今晚去吃烤肉)
27.51.81.230 (台灣)
2023-07-22 11:12:49 推 zack867: 以流行文化來說 十年真的很長呀 特別是出生時10年前 194F 07-22 12:28
作者:
lobfo (牛耳)
111.241.37.116 (台灣)
2023-07-20 19:51:43 → zack867: hollow knight 21F 07-20 19:54
作者:
kirbycopy (鐵面騎士)
125.227.149.212 (台灣)
2023-07-20 13:28:01 → zack867: 低調的也很多 2F 07-20 13:29
作者:
w790818 (科怪)
218.164.65.63 (台灣)
2023-07-17 00:11:29 → zack867: 晶片同步問題吧 16F 07-17 00:33
作者:
showwhat2 (風流無處止一家)
123.205.124.49 (台灣)
2023-07-13 20:14:28 → zack867: 漫天大坑-Kay 7F 07-13 20:18
作者:
Beanoodle (津崎似超人平匡先生)
27.247.35.71 (台灣)
2023-07-10 08:35:01 推 zack867: 當時雖然放在整本日漫週刊中 他的畫風也足夠吸引人去看 13F 07-10 09:26