顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-11-17 23:44:54
看板 C_Chat
作者 energy917917 (EJ)
標題 Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
時間 Wed Nov 16 23:19:27 2016


溫馨小提醒,看完後睡前記得要刷牙歐
然後我FGO花了40抽把4星都抽完了就是不出傑克.....(敲碗

本篇文章的內容已從原作者 Heckler乄Kai 取得分享的授權
原作者:Heckler乄Kai http://www.pixiv.net/member.php?id=2298143
「Heckler乄Kai」のプロフィール [pixiv]
「Heckler乄Kai」さんのプロフィール ...

 

本文開始
【你的名字-短漫】愛心便當
出處:http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=59804359
http://i.imgur.com/V1bCxbA.jpg
[圖]
 
讓我們猜猜看這便當有多甜?

你的名字-口嚼酒
出處:http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=59676671
http://i.imgur.com/jM65zlS.jpg
[圖]
 
一葉奶奶:Repeat with me "それもムスビ"


題外話~我要不要再課一單來尋找傑克呢

--
CREA: 親愛的父老兄弟先生姊妹們~06/02 20:10
NowakiKai: 請你們可憐可憐我~06/02 20:12
energy917917: 人家的pola是真正的pola06/02 20:32
UshioKai: 我們的pola是人家都灌醉的我們把她撿回來06/02 21:17
MutsuKai: 不要NTR別人的POLA阿06/02 21:20

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.87.145
※ 文章代碼(AID): #1OB7a4GJ (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1479309572.A.413.html
nolonelymore: 阿嬤wwwww1F 11/16 23:20
szx5986902: 課 都可以課 盡量課 當然是課到有阿2F 11/16 23:20
hsr7016: (* ̄▽ ̄)/‧★*"'*-.,_,.-*'"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,.-3F 11/16 23:20
shadowblade: (* ̄▽ ̄)/‧★*"'*-.,_,.-*'"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,4F 11/16 23:21
f222051618: 阿嬤的酒看來比較順口 wwwww5F 11/16 23:21
freedomx10a: 你拿到你阿嬤的啦XD6F 11/16 23:21
jk952840: 今天糖超多7F 11/16 23:22
Joey0625: 我阿嬤都比你強8F 11/16 23:23
shlee: 越陳越香阿wwwww9F 11/16 23:23
hsr7016: 陳年老酒10F 11/16 23:24
Valter: 阿婆的比較老練啊XD11F 11/16 23:24
you1111: (* ̄▽ ̄)/‧★*"'*-.,_,.-*'"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,.-12F 11/16 23:24
a125g: 一葉:你也懂品酒?13F 11/16 23:24
Senkanseiki: PUSH14F 11/16 23:24
Senkanseiki: 為什麼要NTR別人家的POLA (X
終於有人注意到我的簽名檔了
willyptt: 一葉:計畫通16F 11/16 23:26
brianzzy: 這兩天糖量大爆炸阿   繼續吸糖 嗅嗅~17F 11/16 23:27
lin790505: 是說這兩位可能同齡吧 2016時兩人可能都大學生?18F 11/16 23:28
vct886: 瀧XDDDDDD 換換口味也好啦XDDD19F 11/16 23:28
Asakura1397: 奧寺:閃屁!20F 11/16 23:28
Asakura1397: 看到阿嬤的噴茶wwwwww
pedrovish: 陳年老酒讚22F 11/16 23:33
ttoy: 糖!今天又是甜甜的一天~23F 11/16 23:34
kanaya: 這也是結啊www24F 11/16 23:35
bowcar: 瓦力破表XDDDD25F 11/16 23:35
wookor: 三葉比奧寺學姊小嗎?叫她姊很奇怪26F 11/16 23:40
我覺得應該是還有留著交換時前輩的感覺吧
durllu: 阿嬤爆笑阿27F 11/16 23:40
wookor: 第二天就跟阿嬤交換身體了…28F 11/16 23:41
xchyyyz: 這陳了幾年啊wwwww29F 11/16 23:43
horseorange: 隔天阿嬤in瀧30F 11/16 23:44
shlee:                    :年輕的小鮮肉 先來驗驗孫女婿的身體!31F 11/16 23:44
cocabell: 四葉表示:32F 11/16 23:45
cocabell: http://i.imgur.com/LCy88TA.jpg
sky24421: 不確定三葉是否比前輩小拉 但這年齡差叫姊的確怪怪的XD34F 11/16 23:46
waterfrog302: 陳年的wwww35F 11/16 23:47
MutsuKai: 我竟然出現在簽名檔! 三葉:我阿罵都比…咦?36F 11/16 23:56
gametv: 甜!37F 11/16 23:57
skhten: これこそ結び(ry38F 11/17 00:05
kanaya: 日文應該是直接說さん吧,尊稱39F 11/17 00:05
shintz: 多了幾十年的功夫 當然不一樣XDDD40F 11/17 00:06
d326058tt: 瀧: 濃醇香 就像喝妳阿嬤的酒一樣41F 11/17 00:10
NanaMizuki: 奧寺如果大二就是同年42F 11/17 00:13
LLSGG: 林阿嬤欸43F 11/17 00:19
tonyhsu0822: 阿嬤:這也是結44F 11/17 00:21
這個結也是超萬用的
v21638245: 我跟三葉同年欸45F 11/17 00:23
※ 編輯: energy917917 (61.70.87.145), 11/17/2016 00:32:48
roger51306: 睡前補充糖份46F 11/17 00:31
睡前記得好好刷牙歐
※ 編輯: energy917917 (61.70.87.145), 11/17/2016 00:34:39
j21118: 糖~~~47F 11/17 00:57
john91018: 阿嬤:小鮮肉get48F 11/17 00:58
LOKIN: 這是劫49F 11/17 03:31
BepHbin35: 等回家借iphone 也來一單50F 11/17 03:43
awfulday: 阿嬤的口嚼酒XD51F 11/17 08:05
Amulet1: 甜甜甜甜甜甜甜甜甜.....疑?52F 11/17 09:05
mark1th11: 相聲瓦舍53F 11/17 09:39
fenrir913: 所以那便當到底寫什麼@@?54F 11/17 11:51
chewie: みつは 大好き55F 11/17 11:55
episodicor: 越陳越香wwwwww56F 11/17 12:09
yujchen: 阿嬤的味道57F 11/17 13:51

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 288 
作者 energy917917 的最新發文:
  • +32 Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯 - C_Chat 板
    作者: 61.70.87.145 (台灣) 2016-12-21 00:25:46
    大家晚安大家好,我今天又來加班啦......orz 先來讓我們回顧一下前情提要 四葉邀請瀧到他們家浴室去洗澡~~~~ 現在~讓我們看下去 原作者: 侍匠 [未来妄想ショート漫画]『君の名は。』#3  …
    39F 32推
  • +34 Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯 - C_Chat 板
    作者: 61.70.87.145 (台灣) 2016-12-18 01:13:09
    今天...不對,已經換日了...... 昨天...上班的時候被主管問了一句 我怎麼看你最近都沒在發瀧三糖了..................... 我先是用了幾秒表示驚訝...接著理解狀況後湧上心頭 …
    36F 34推
  • +28 Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯 - C_Chat 板
    作者: 61.70.87.145 (台灣) 2016-12-08 18:28:25
    大家晚安大家好,這裡是艦娘秋活E6已經畢業的EJ提督...(對,你沒跑錯版,這裡是C洽 先來聊點不會有人看的閒聊 有在漁港工作或是從事漁船相關行業的人就會知道 這2個月真的會忙到翻掉 ※偷偷說我這個月 …
    34F 28推
  • +72 Re: [發錢] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯&票房歷史… - C_Chat 板
    作者: 61.70.87.145 (台灣) 2016-12-05 17:46:50
    先來閒聊個幾句~~ 昨天因為等我朋友下班才拿稿子給他校對,所以時間拖得很晚 我就索性今天才PO文了,又剛好看到票房的新聞就順便發錢囉 (順便讓我研究一下發錢程式) 然後這次的作者挺有趣的,回信時居然是 …
    85F 72推
  • +17 Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯 - C_Chat 板
    作者: 61.70.87.145 (台灣) 2016-12-03 01:22:08
    這裡在睡前也來適度的讓人有安眠劑吧 手上還有些短漫是作者還沒有回信給我所以我還沒翻譯 所以放流有點慢就請見諒囉 本文有侍匠2篇 但我還是要說 貴圈真亂...(诶? 看來以後可以翻譯司瀧之類的東西了 原 …
    21F 17推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇