顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-10-28 11:45:06
看板 C_Chat
作者 MiharuHubby (點兔喵教掌門)
標題 Re: [閒聊]  「真香」怎麼很少被撻伐說是對岸用語
時間 Mon Oct 28 10:57:40 2019


: 但是有個不管什麼遊戲都會用到的『優化』,明明在台灣早期都用『最佳化』,結果不知道
: 什麼時候開始廠商都用優化直接取代,也沒人在靠背了。


: 推 marchcharlie: 因為優化只要兩個字 還可以打成U化(誤               10/28 10:36

同感

品質,質量  視頻,影片  都是兩個字  可以不替代

但是球是圓的,人是懶的  能少唸則少唸

最佳化 -> 優化

之前聽聞台北車站->北車  好多人抗議  現在抗議的越來越少

回到標題  真香  台灣類似說法
                日語翻國語口嫌體正直五字  台語夭鬼假細禮五字
                國語口是心非四字

                不過上面都是同時發生  又有點不像  真香的時間軸經過心境變遷

那就  尚書大人真機靈->七字  見風轉舵->四字  總之怎麼想都字數偏多

將來說不定就如北車慢慢被不罵了

這就像是華山派紫霞神功

        初發時若有若無  大家不以為意  等到用的人越來越變多

        罵的人漸漸失勢  最後鋪天蓋地,勢不可當  已無力回天

畢竟奶是圓的,人是懶的  不喜歡也只能選擇不去用它了

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.52.116 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Tjbaeya (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1572231464.A.F24.html
jeeyi345: 美隊 隊長1F 10/28 10:59
cloud7515: 照你說法中華民國不就遲早會變…2F 10/28 11:02
marchcharlie: 啊中華民國以前不就認為自己是嗎3F 10/28 11:04
fragmentwing: 可是尚書大人也是四個字 甚至寫尚書也有那個意思在4F 10/28 11:05
Nravir: optimization 最好能達到完善,最佳化算正確~只是每次出包5F 10/28 11:06
magamanzero: 真香算是一個事件帶出來的流行用語 其實不能算6F 10/28 11:06
keerily: 可是原原PO的真香是講女角香吧?7F 10/28 11:06
jeeyi345: 那個在PRC史已經亡國,被美國求償又出現的中國嗎?8F 10/28 11:06
Nravir: 讓大家都認為根本沒達到最好,應該弄成改進一點如優化9F 10/28 11:06
magamanzero: 如果真香是美國的流行用語事件 就不會被銬北了10F 10/28 11:07
magamanzero: 講白點 就中國過敏
OldYuanshen: 啊廢話美國是有要統...嗯?12F 10/28 11:09
hope951: 補丁、漢化檔也是接受度頗高的中國用語13F 10/28 11:12
astrayzip: 漢化檔是因為一堆人用盜版的關係吧14F 10/28 11:16
srx3567: 實際上覺得很難聽啊 但是一堆人跟著用15F 10/28 11:16
srx3567: 連台版代理中文化都能說成漢化了
Gwaewluin: 我對這東西最早的印象是叫做中文化17F 10/28 11:17
Nravir: 台灣沿用傳統的應該才叫漢化,那中國應該叫簡化(X18F 10/28 11:19
gn00063172: 尚書那個算哏吧。不然用騎牆派或牆頭草也才3個字。19F 10/28 11:25
mekiael: 說難聽就是無病呻吟20F 10/28 11:29
chuckni: 我是能接受個人說自己討厭中國用語啦,但扯文化侵略、會21F 10/28 11:41
chuckni: 被對岸同化的這種真的是很好笑

--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 45 
作者 MiharuHubby 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇