作者 NARUTO (鳴人)
標題 Re: [閒聊] 韓國還剩下多少漢字在使用?
時間 Wed Nov 13 13:20:08 2024


krousxchen: 用皇漢意識型態胡說八道,不就是你naruto??11/13 06:28
好了啦
DEI最明顯的特徵就是像你只會訴諸意識形態
不問事實
ainamk: 正如我所料你根本不敢面對自己講錯
我就拿一次資料放在你面前了你硬是要舉解讀錯誤的二次資料11/13 07:09
書名《日本の漢字のプリンシプル》
作者:小池清治
出版社:株式会社スタジオ・ポット
出版日期:2010年4月16日
引用頁數:第66頁
漢字にとって、最大の危機は 1945年8月15日以後に訪れました。日本は第二次世界大戦
に負け、連合国側に無条件降伏し、日本は連合国に占領されてしまいました。その結果
、日本の運命・漢字の運命は連合国総司令部(GHQ)にゆだねられてまったのです。


1948年春のことです。GHQ は「日本人の読み書き能力調査」の実施を命じました。日本
語は漢字がむずかしい。それが民主化を遅らせている。GHQ 所属の民間情報教育局(
CIE)は調査結果次第で、ローマ字に変えてしまうつもりだったようです。

言語学者、柴田武氏(1918 ~ 2007)は当時東京大学で助手を務めており、「能力調査
」の漢字テストの原案を作っています。レベルは、現在の小中学生が習う程度であった
そうです。


1948年8月、調査が実施されました。全国で15歳から64歳の約1万7000人が受けました。
その結果、漢字の読み書きができないとされた人はわずか 2 %でした。日本人は漢字か
よく読めたのです。漢字を救ったのは、当時の日本人の漢字能力と柴田武氏の頑張りで
した。意外にも、柴田氏はローマ字論者でした。氏の公平さに感動します。


「日本人の読み書き能力調査」では、長文読解の問題も出題されており、現在の大学入
試センターの試験問題級になっています。こういう調査で好成績を取ったのですから、
昭和23年当時の日本人の国語力は相当高かったと判断されます。GHQの民間情報教育局
は、この結果を認め、国語国字問題から手を引くことにしました。漢字は滅亡の危機を
乗り越えたのです。


怕你看不懂日文所以特地為你翻譯

對於漢字來說,最大的危機出現在1945年8月15日以後。日本在第二次世界大戰中敗北,
無條件向聯合國側投降,並被聯合國佔領。結果,日本的命運和漢字的命運都交給了聯合
國總司令部(GHQ)。


1948年春天,GHQ命令實施「日本人讀寫能力調查」。日本語中的漢字非常難學,這被認
為是妨礙民主化的原因。GHQ下屬的民間信息教育局(CIE)計劃根據調查結果,可能會將
日本語改為羅馬字書寫。


當時,語言學家柴田武(1918-2007)擔任東京大學的助手,他負責起草這次「能力調查
」中的漢字測試原案。據說測試的難度大致相當於現在的小學生和中學生所學的範圍。

1948年8月,調查正式進行。全國大約有1萬7000名15歲到64歲的參與者參加了這次測試。
結果顯示,不能讀寫漢字的人僅占2%。這表明當時的日本人對漢字的掌握相當熟練。挽救
漢字的,是當時日本人對漢字的能力以及柴田武的努力。令人驚訝的是,柴田先生其實是
一位支持羅馬字的學者。他的公正態度令人感動。


「日本人讀寫能力調查」中還包含了長篇閱讀理解的題目,這些題目的難度甚至達到了現
在大學入學考試中心的試題水平。從這樣的調查中取得好成績,可以看出昭和23年時日本
人的語文能力相當高。GHQ的民間信息教育局認可了這一結果,並決定放手處理國語和國
字問題。漢字成功地度過了滅亡的危機。



人家書裡說得很明白了
小池清治是語言學家,他解讀一次資料絕對比你專業
那我幹嘛不信他而是信你?

當時的日本人幾乎能掌握漢字讀寫就是不爭的事實

--
https://i.imgur.com/ANeaGhq.gif
第七代火影
https://i.imgur.com/4YK69K7.gif
小智喝莎莉娜的水壺
https://i.imgur.com/UZ6by8k.gif
第十五班

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.157.37 (臺灣)
※ 作者: NARUTO 2024-11-13 13:20:08
※ 文章代碼(AID): #1dD3SBdi (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1731475211.A.9EC.html
p055198: 有沒有一種可能,是日本人不會低報自己的識字率,畢竟這種事情並不光彩
老美說日本識字率高日本人很高興,至於試驗方面的問題就忽略了1F 11/13 13:20

--
作者 NARUTO 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄